Гравюры Гюстава Доре

Божественная комедия

Данте Алигьери

Рай — paradise

Песнь III, 16

Песнь V, 103-105

Песнь VIII, 58-60

Песнь XII, 19-21

Песнь XIV, 85-87

Песнь XIV, 103-105

Песнь XVI, 16-18

Песнь XVIII, 76-77

Песнь XVIII, 124-126

Песнь XIX, 1-3

Песнь XXI, 1-3

Песнь XXI, 29-30

Песнь XXVI, 7-9

Песнь XXVII, 1-3

Песнь XXVIII, 88-90

Песнь XXX, 31-33

Песнь XXXI, 1-3

Песнь XXXI, 115-117

Божественная комедия

Земную жизнь пройдя до половины,
Я очутился в сумрачном лесу,
Утратив правый путь во тьме долины.

Песнь I, 1-3

Как вдруг услышал крик: «Шагай с оглядкой!
Ведь ты почти что на головы нам,
Злосчастным братьям, наступаешь пяткой!»

Песнь XXXII, 19-21

Для лучших вод подъемля парус ныне,
Мой гений вновь стремит свою ладью,
Блуждавшую в столь яростной пучине,

И я второе царство воспою,
Где души обретают очищенье
И к вечному восходят бытию.

Песнь I, 1-6

Лучи Того, Кто движет мирозданье,
Всё проницают славой и струят
Где — большее, где — меньшее сиянье.

Песнь I, 1-3